続 今日の英語

はてなダイアリーで地味に続けていた「今日の英語」の続き。日常出会った気になる英語表現を、オンライン辞書の例文などとともにメモしています。

Aren't you exaggerating?

(オーバーすぎじゃない?)
 60年代の米コメディドラマ「Dick Van Dyke Show」より。妻のローラが「いつも自分にばかり家の仕事をさせて!」と怒る夫のロブに対して言う一言。

  • この「exaggerate=大袈裟に言う、誇張する」という単語、よく耳にする。ディズニー映画「メリーポピンズ」で姉のジェーンが弟のマイケルをたしなめるシーンでも「Michael, don't exaggerate.」というのがあった。
    • I couldn't sleep for three days - I'm not exaggerating.