読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

続 今日の英語

はてなダイアリーで地味に続けていた「今日の英語」の続き。日常出会った気になる英語表現を、オンライン辞書の例文などとともにメモしています。

He sure is determined.

Diagnosis Murder

(彼、本気だわ。)
 米テレビシリーズ「ドクター・マークスローン("Dianosis; Muder")」より。テレビの収録に参加することになったアマンダは、女優と一緒にいるところを、何者かに襲われる。危機一髪で難を逃れた時の一言。ここでいう「彼」は殺人未遂犯のこと。

  • determined=「決心の固い」は知っていたけれど、「彼は意志の強い男だ」とかいう使い方しか知らなかったので、こんな風に使えるということにちょっと感動。
    • Alice was determined to be heard.
    • She was determined to win.
    • He was determined that the same mistakes would not be repeated.
  • 劇中、おじいちゃんのマークが昼ドラを「soap opera」と呼ぶのを、「今はdaytime dramaって言うのよ」と直されているのがかわいかった(^^)



(DVDはリージョン違いなのでご注意を!)