読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

続 今日の英語

はてなダイアリーで地味に続けていた「今日の英語」の続き。日常出会った気になる英語表現を、オンライン辞書の例文などとともにメモしています。

So be it!

(好きにするがよい!)
 ミュージカル「オペラ座の怪人」"The Phantom of the Opera"より。もう少しで自分の手に入りそうだった歌姫クリスティーヌが、青年ラウルによってまた自分の手元から去っていってしまうシーンでのファントムのセリフ。(墓場のシーン)

  • そのままだけれど、"so be it"=「じゃあ、そうすれば?」ってこと。前に表現として覚えたんだけど、まさか自分の好きなミュージカルにそれが実際に使われているシーンがあったとはー。
    • If that means delaying the trip, so be it.