読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

続 今日の英語

はてなダイアリーで地味に続けていた「今日の英語」の続き。日常出会った気になる英語表現を、オンライン辞書の例文などとともにメモしています。

I think we're onto something.

(何か嗅ぎ当てちゃったみたいね。)
 映画「ルパン三世 カリオストロの城」英語吹替版より。クラリスの残した指輪について調べだしたルパンと次元を、謎の暗殺集団が襲う。かわしながらのルパンの台詞。

  • "be onto〜" で「(人・事について)本当のことがわかっている/(計略などに)気づく、感づく(have an idea or information that is likely to lead to an important discovery.g)」。私の持っているリンガフォンのテキストでは「厄介なものに首つっこんだかな」という訳になっていた。
    • With the new show, we were onto something big.
    • The police are onto the robbers' plans.