続 今日の英語

はてなダイアリーで地味に続けていた「今日の英語」の続き。日常出会った気になる英語表現を、オンライン辞書の例文などとともにメモしています。

He's in the driver's seat.

(彼は(ボールを)完璧にコントロールしているんだ。)
 記録に向かって猛ダッシュ中のイチロースズキが本日5安打というMLB関連ニュースより。チームメイトのピッチャーの選手がコメントしてます。「どこにボールを投げたって打ち返されてしまうよ」という文脈で。

  • 野球の話をしていたのに突然driver's seatとか出てきたので、何かあるなー、と思ったらやはりこういう言い回しがあった。一旦車に乗ったら、あとは運転手の思うがまま。つまり "in the driver's seat" にいるってことは、ものごとを「支配して/コントロールして」いるということ。イギリスではdriving seatになる。
    • We're trying to put young people in the driving seat.
    • After the election the Democrats were back in the driver's seat.
    • It’s santana who is in the driver’s seat.
  • これを知らずにこういう↓例文にあたると、車買う前に試乗しろー、とかとりちがえそう(^^;)
    • Put yourself in the driver's seat when bargaining for a new car.(※bargain for〜/〜について値段の交渉をする)