IN A NUTSHELL
(概要)
ジョナサン・ケイナーの星占いのサイト中にある"Yasmin's Monthly Forecasts"のコーナー小見出しより。
- nutshellは何か実の殻だから、in a nutshell って言うと、それくらい小さい、狭いエリアの中に入っちゃってるくらい「"簡潔に"言うと/一言で言うと」ってこと。使用例を探してみたら、「Linux in a Nutshell」っていう本のタイトルとか出てきた。「カンタンLinux」くらいのイメージなんだろうな。
- We went to the meeting and they told us in a nutshell what would be happening to everyone next year.
- In a nutshell, this is too difficult to do.
- That's the story in a nutshell.
- I tried to explain the problem to him in a nutshell but there still wasn't enough time.
- 食べ物つながり、「in the soup」というイディオムも発見。「困難な状況にあって」という意味。スープの中で溺れそう・・・?
- She is in the soup now that she has had a big fight with her boss.