続 今日の英語

はてなダイアリーで地味に続けていた「今日の英語」の続き。日常出会った気になる英語表現を、オンライン辞書の例文などとともにメモしています。

Every once in a while you simply have to take a chance.

(時には、賭けにでなければいけないことがあります。)
 Shelley von Strunckelという占い師のページの、山羊座の今日の予報より。

  • take a chanceって聞くと、ルパン三世の(多分新ルパンだったと思うんだけど・・・?)オープニングテーマで "It's a time to take a chance" っていう歌詞があったのを思い出す。当時、子供ごころに「チャンスを掴む時」と勝手に思い込んでいたけれど、後に "take a chance" が「いちかばちかの賭けに出る」っていう意味だって知った時は割と衝撃だった。うわあ、ルパン、今まで思ってたよりもっとカッコイイ〜〜!!って。
    • After losing $20,000 on my last business venture, I'm not taking any chances this time.
    • He was taking a chance on a relatively new young actor. ※relatively/他と比べて、相対的に
    • He decided to take his chances in the boat.