続 今日の英語

はてなダイアリーで地味に続けていた「今日の英語」の続き。日常出会った気になる英語表現を、オンライン辞書の例文などとともにメモしています。

take things one day at a time.

(焦らず一日一日を着実に。)
 Shelley von Strunckelの西洋占星術本日の山羊座のメッセージより。

  • "one day at a time"だけや"Take it one day at a time. "という形で使うほうが多いのかも。「未来のことを考えるよりも今目の前のことに着実に取り組む」ということ。スポーツで"We gotta play it one day at a time." といったら「まず目の前の試合に集中しなければ」という意味。人に忍耐強く時間をかけてするように励ます表現 。
    • I don't know if he'll get better. We're just taking it one day at a time.
    • What to do when your boyfriend says lets take things one day at a time?
    • I've just got to take things one day at a time at the moment because I thought I felt better a couple of days ago and then it went horribly wrong. ※デイビッド・ミラーが2001年のツール・ド・フランスにてBBCのインタビューにこう答えていた。
    • I have to take things one day at a time or I go nuts and worry.
  • "take each day as it comes"も同意。
    • Since I had the accident, I've learned to take each day as it comes.