続 今日の英語

はてなダイアリーで地味に続けていた「今日の英語」の続き。日常出会った気になる英語表現を、オンライン辞書の例文などとともにメモしています。

Please get back to me.

(折り返し連絡ください。)
カナダ人の元先生から来たメールより。今度みんなで旅行に行くんだけど、そのスケジュール調整が難航している様子。

  • 今まで「折り返し電話ください」だったら"call me back"、「折り返しメールください」だったら"e-mail me back"って言ってたんだけど、なんと両方使えるこんな便利な(しかも簡単な)表現があったのね。ためになるわい。折り返しかけた電話では "I'm getting back to you. " で。折り返しかけた時ってなんて言ったらいいか迷っちゃうところだったんだけど、こりゃー使えるなあ。英語の電話は苦手で今までなるべく避けていたのだけれど、先月くらいからちょっとずつ機会があればチャレンジ中。・・・まあ、めったに機会もないんだけど。
  • で、割と悩むのが電話を切り上げる時。なんか私、切り方が唐突に Bye になっちゃうんだわ。で、ちょっと調べてみると・・・相手からかかってきた電話を切る時/*Thanks for calling, bye.…そうだよね、この "thanks for calling" が会話を円滑にするのよね!めちゃくちゃ単純なのに、経験値がないとわからんもんだね。
  • こんなのも載ってたよ。「今、大丈夫?」と聞かれて手が話せない時など。* Can I get back to you? バリエーションのひとつとして覚えておきたいな。