続 今日の英語

はてなダイアリーで地味に続けていた「今日の英語」の続き。日常出会った気になる英語表現を、オンライン辞書の例文などとともにメモしています。

I guess my eyes were bigger than my stomach.

(欲張りすぎちゃったかな?)
最近購入のiPodPodcastを聴き始めたけれど、これはハマル。アルクの「英語と仲直りできるポッドキャスト」内でvoicetrek.jpへの誘導CMで使われていたフレーズ。were じゃなくて are だったかも。意味がわからなくて調べてみたけれど、けっこうポピュラーな言い回しだった。

  • 目が胃よりも大きい、っていうのは、ある人が自分が食べられる範囲をこして食べちゃう、とか、ビュッフェ形式のレストランで食べられる量をオーバーした料理を取ってしまう、という状況。目で「これくらい食べられる!」と思った量が、自分の胃の消化量を超してしまうんだね。ビュッフェスタイルではあまりないけれど、居酒屋の注文しすぎはよくやってしまうなあ、私。
  • stomachをbellyでも使うようです。英英 *something that you say when someone has taken more food than they can eat. *desire more than one can eat or handle 例文*I'm afraid my eyes were bigger than my stomach - I feel awful, I've eaten too much.
  • ところが例文*I told him his eyes were bigger than his stomach when he said he wanted to buy a new Mercedes. というのも見つけたので、食べ物に関するばかりとは限らないよう。my stomach を my wallet や my purse ともじって「欲しい物がたくさんあって困っちゃう〜」なんて感じで使ってる文もあった。