読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

続 今日の英語

はてなダイアリーで地味に続けていた「今日の英語」の続き。日常出会った気になる英語表現を、オンライン辞書の例文などとともにメモしています。

I smell of adventure!

(冒険の予感がするわ!)
映画「ナイト・ミュージアム2 [Night at the Museum: Battle of the Smithsonian]」より。不思議な力で博物館からよみがえった女性冒険飛行家アメリア・エアハート(Amelia Earhart )が、何者かに追いかけられる主人公のラリーを見て言ったセリフ。(だったと思う。多分。)

  • 何かが起こる予感がする時に、「におい」をひきあいにするのは日本でもある感覚だと思うんだけど、自分でこういうことを言おうとした時になかなかsmellって使えないなと思った。troubleとかdangerとかが起こりそう、って時にも使える。
    • Miller had smelled trouble the moment she said who she was.
  • 前にsmell a rat (04/9/19)っていうのメモしたことあるけど、発想は一緒だよね。