Call out the sun with me.
(太陽を呼ぼうよ〜。)
3月に入ったというのにぱっとしない天気。太陽が恋しいよ〜、と、ネイティヴの友達がSNSでくれたメッセージ。
- 「大声で呼ぶ」というニュアンスのこういうoutの使い方が、いかにもネイティヴっぽい感覚だなー、と思った。今度は自分発信で使えるといいね!
- 友達はcall out the sunと使っているけれど、辞書で見ると誰かを大声で呼ぶときはcall out to someone、と、toが入るらしい。
- 'Hi there!' I called out.
- Mike called out to Tom that there was a telephone call for him.
-
- I heard someone call out, but I could see no one.