続 今日の英語

はてなダイアリーで地味に続けていた「今日の英語」の続き。日常出会った気になる英語表現を、オンライン辞書の例文などとともにメモしています。

2006-05-01から1ヶ月間の記事一覧

I did it all for you, and all for nothing.

(すべては君のためだったのに、すべて無駄になってしまった・・・) not なしの "for nothing" は、ミュージカル「オペラ座の怪人"The Phantom of the Opera"」のラウルが愛しのクリスティーヌを怪人の地下アジトまで助けに来たのにアッサリ捕まっちゃった…

But you're not a Capricorn for nothing.

(でも、あなたは伊達に山羊座なわけではありませんから。) 西洋占星術師ヤスミンの昨日のメルマガ、山羊座の予報より。火星と月のせいでなんだかカッカしちゃうけど、まあ落ち着いて〜、みたいな。 "for nothing" には「無駄に/はっきりした理由なしに」…

Will it flop or will it go?

(成功する?それとも失敗?) ミュージカル映画「プロデューサーズ"The Producers"」の最初のナンバーより。ブロードウェイのプロデューサー、マックス・ビアリストックの新しいショーは成功?失敗?といった内容の歌。 「flop←→go」=「失敗作←→成功作」。…

Keep it light, keep it bright, keep it gay!

(軽快に、明るく、陽気でなくちゃ!) ミュージカル映画「プロデューサーズ (The Producers)」より。ゲイの演出家・ロジャーは、新作「春の日のヒトラー」は暗すぎて演出したくないわ、ショウっていうのは"Keep it light, keep it bright, keep it gay!"で…