続 今日の英語

はてなダイアリーで地味に続けていた「今日の英語」の続き。日常出会った気になる英語表現を、オンライン辞書の例文などとともにメモしています。

2010-01-01から1ヶ月間の記事一覧

Where did I leave off?

(どこで話が終わったんだっけ?) 英会話レッスンにて、先週話したエピソードの後日談を話すにあたって、どこから話せばいいんだっけ?この間どこまで話したんだっけ?というやりとりの中でこの言い方を教わった。 leave off=(仕事・話などが)終わる(to…

I'll wing it.

(来たら決める。) レストランで、注文お願いするのに何頼むかもう決めた?とネイティブの友達に聞くと、こういう返事が返ってきた。 wing it=「即興でする」(speak or act without preparation; improvise) A little boning up puts you ahead of the j…

(メガネ・コンタクトの)度数

(メガネ・コンタクトの)度数/diopter(ダイオプター)※レンズの屈折率・度の強さの単位

I will bring in something for that.

(それに使えるものを何か取り入れることにするよ。) 英会話学校の先生に、発音をよくするために何かレッスンでやってもらえないか、という要望を出したところ、こういう返事が返ってきた。 bring something inが句動詞。いくつか意味があるが、ここでは「…

roller-coaster/物事がめまぐるしく変化する、という意味あいは想像できたが、まさかこのまま動詞で使えるとは思わなかった。(move, change, or occur in the dramatically changeable manner of a roller coaster)

we just have to as humans see the good side but we tend to take it for granted and hold on to the bad side.

(僕たち人間は、出来事のいい面を見るべきなんだけど、それを当たり前のようにうけとって、悪い面を持ち続けようとする傾向にある。) 阪神大震災で大きな被害を受けながらも新聞を発行し続けた地元新聞社の実話をもとにしたドラマ「神戸新聞の7日間〜命と…

It hasn't hit me yet...

(まだ現実感がなくて…) 英会話レッスンにて。ショッキングな事実に直面して、なんとなくそれが現実じゃないような気がして…ということを話した時に教えてもらった表現。 物事を主語にしてhitを使うと、そのことの重大さをわかる、という意味になる。(if a…

締め日

締め日/cutoff date/day

At first I didn't think it through properly...

(最初はきちんと考えることができなかったの。) 英会話レッスンにて。青天の霹靂的なことがあって、最初はショックでその事実をきちんと考えられなかった、という話をしたところ、この表現を教えてもらった。 think something through=「じっくり考える、…

I was talked out of buying a big car by my sister.

(姉に大きな車を買わないよう説得された。) 本年度の大学入試センター試験の問題より。out ofが抜けてて4択。発音以外で間違えた唯一の問題。くやしい!(※受験生じゃないです。新聞に載ってた問題をやってみただけ。)ちょうど英会話レッスンあった日だ…

Hey, cut me some slack here, will ya?!

(ごちゃごちゃ言わんでいただけますかな!?) ルパン三世「ルパン対複製人間」より。ルパンは絶対やってくる、と確信を持つ銭形警部に、エジプト警察は懐疑的。本当に来るんですかな、この警備が無駄にならなければいいが、と嫌みを言われ、銭形が返したセ…

Quit making a mountain out of a molehill.

(オーバーに言うのはやめてちょうだい。) ECC英会話podcasting にて紹介されていた表現。山登りの帰りと思われるシチュエーション。「もう足が痛いよ、歩けないよ」と弱音をはく連れに、「ただ息が切れてるだけでしょ!オーバーに言わないでよ」と返す女の…

I only hope it's worth our while.

(我々の努力が無駄にならなければいいんですがな。) ルパン三世「ルパン対複製人間」より。ルパンの次の獲物はエジプトのピラミッドの中にある!と睨んで非常線をはった銭形警部。しかしエジプト警察はそんな銭形に懐疑的。こんなに人員を出して、ムダ足に…

保証

保証/warranty ※この単語、知ってる単語なのに出なかったなあ。insurance使っちゃって直された。

Those two go hand in hand.

(それら2つの原因は密接なかかわり合いがあるから。) 英会話レッスンにて。景気の後退と紙メディアからwebメディアへの広告媒体の変遷のどちらが広告業界の現状の厳しさにつながっているか、という会話で。そのどちらもが密接なかかわり合いがあるから(r…

They were sitting under a kotatsu.

(両親はそのときこたつに入っていたの。) 英会話レッスンにて。年が明けた瞬間何をした?というトピック。私は正座をしてあけましておめでとうございます、と両親におじぎをした、と話すと、そのとき両親も正座をしたの?という問いかけをされ、その返答。…

I'm all ears.

(それには大いに興味がありますな。) ドラマ「不毛地帯」より。アメリカのフォーク社と日本の千代田自動車との事業提携話を進める近畿商事。しかし出資比率の割合の折り合いがつかず、話が決裂しそうに。交渉の席を立ち、部屋を出ようとするフォーク社役員…

You had everyone else fallin' for it! Not Zenigata!

(世間は騙せたかもしれんが、この銭形は別だ!) ルパン三世「ルパン対複製人間」より。ルパンが死んだ、という報告を信じなかった銭形は、ルパンの墓を確かめに行く。その先で、生きているルパンと遭遇。まんまと逃げられるものの、ルパンが生きていたこと…

It's on such short notice...

(あまりにも急な話で…) 友達が急に遠くに引っ越すことに。突然の知らせにショックだった、ということを言おうとして。 突然の知らせ=short notice (if something is short notice, you are told about it only a short time before it happens/quickly …

てんびん

てんびん/a balance weigh the goods in the balance

But I wasn't buyin' it...

(だが、ワシはそんなものは信じていなかった。) ルパン三世「ルパン対複製人間」より。トランシルヴァニアで絞首刑にされた死体の検視結果が、ルパン本人だと出たにもかかわらず、自分だけはそれを信じない、という銭形のとっつぁん。 リンガフォンのテキ…

Skip it, brainiac.

(うるせえ、この脳みそ野郎。) ルパン三世「ルパン対複製人間」の英語版より。マモーの正体が巨大脳みそだと判明。「ようやく自分がとてつもないパワーを相手にしているとうことがわかったかな」とルパンに話しかけるマモーに対するルパンの返答。 skip it…

He's got fingers in everything--communications, transportation, you name it...

(彼はすべてを手にしている---通信も、交通も、すべてをだ。) ルパン三世「ルパン対複製人間」の英語版より。マモーの正体は世界一の大金持ちハワード・ロックウッドに違いない、という次元のセリフ。 先日、you name itという表現を使おうと思って使用法…

抽象的な/順番

抽象的な/abstract ※結局「materialじゃないもの」という言い回しで逃げた。 順番/order

Don't fight it over with him!

(取り合いのけんかしないでね!) お友達のカナダ人2人にお年玉付き年賀はがきで年賀状を出してみた。2人は同居しているので年賀状は連名。お年玉くじで液晶テレビとか海外旅行とか色々当たるかもしれないけど、2人でけんかしないでね!と、とらぬ狸の皮…