2006-11-01から1ヶ月間の記事一覧
(バカなことしちゃったよ!) 米コメディ「The Dick Van Dyke Show」より。ひやかし半分でオークションに参加したTV番組プロデューサーのロブ。入札する人たちの合図になるジェスチャーを見て、自分たちの持つコメディ番組のネタに使える、と同僚たちと身ぶ…
(楽勝!) 以前買った英会話表現の本に載っていた表現。 汗もかかないくらい楽勝!ってこと。何か頼まれた時の「まかせといて!」のニュアンスを含んだ返答で使える表現。同じような意味で、Piece of cake!っていうのも有名な表現。
(ちょうど帰るところだったんだ。) 米コメディ"The Dick Van Dyke Show"より。自分の息子が、病院で他の家の子どもと取り違えられたと信じ込んでしまったロブは隣人のジェリーを家に呼んで、どうしたもんかと大騒ぎ。そこへ妻のローラが寝室から出てきて、…
(私におまかせください。) 先日買った英会話系の本で紹介されていた表現。 ドアを開ける時や、荷物を座席の上にあげる時、タクシーを呼ぶ時、コートを預かる時…「ここは私がやりましょう」と、相手に助けを申し出る時の丁寧な表現(used as a polite way o…