第9回-08/6/6 words & expressions
- how many pieces of work/いくつの作品
- exacto knife/先の細いカッター
- the company I joined
- in my younger days
- gave up on that ※でも本当は言いたかったニュアンスじゃなかったなあ…。
- risk taker
- writeをdrawと言ってしまったところがあった
- figure it out together
- I'm lefty
- trust your gut
- go after what I want
- It's between two choices for you
- significant other
- procrastination/last minuteとの違い
- hut/小屋
- secluded/人里離れた、隠遁とした
- asset/資産 ※以前出てきた単語なのに忘れていた
- tough call/難しい決断
- tough choice
- catch 22/どちらか片方を選ぶことが難しい状況、ジレンマ (08/6/24)
- It's a catch 22 situation--without experience you can't get a job and without a job you can't get experience.
- too tough to call
- tin man/ブリキ男
- scarecrow/カカシ ※crowをscareするから
- swab/モップで掃除する
- camaraderie/友情、仲間であること
- detour/回り道、迂回、遠回り
- proverb/ことわざ
- flounder/あがく、のたうつ、じたばたする
- mind your own business
●使いたかった英語を使ってみた
●English Saying
- A stitch in time saves nine/今日の1針、明日の10針(手遅れにならないうちにやるべきことはやれ、みたいな意味)
- The early bird gets the worm
- The only thing to fear is fear itself
- Waste not, want not/無駄をしなければ不足もおこらない(「足るを知る」みたいなニュアンス?)
- The clothes make the man
- Nice guys finish last/お人好しでは勝てない
- Don't count your chickens before they hatch