続 今日の英語

はてなダイアリーで地味に続けていた「今日の英語」の続き。日常出会った気になる英語表現を、オンライン辞書の例文などとともにメモしています。

If only I could remember where I lost the lost episode.

(「失われたエピソード」をどこになくしたかさえ思い出すことができればなあ!)
 米国で大人気!(本当かよ?)だとお土産にもらった「SpongeBob」というキャラクターの絵本より。でもいかにもアメリカンなイラストで全然かわいくないんだよ〜スポンジ・ボブ!

  • プロローグでは、読者がスポンジ・ボブ・ファンクラブ会長の家に「失われたエピソード」を見せてもらいに行く設定。ところが、会長はそれをなくしてしまったと言う、その中でのセリフ。
  • これ、前にも確実に調べてるんだけど、また調べてしまった。ラジオ英会話でも聞いた気がするなあ、そう遠くない昔。接続詞ifの用法<帰結の主節を省略し、驚き・願望などを表す感嘆文として独立して使用>のなかのonlyと一緒に用いた一例。「〜しさえすればなあ(よかったのに)!」となる(used to express a strong wish)。
    • If only he'd call!
    • If only I had listened to you.
  • 犬の写真集『犬のきもち』の原題が"If Only You Knew How Much I Smell You" (^-^*) きゃわゆ〜い!
  • スポンジ・ボブについては Nickelodeon Games, Episodes, Shows & Characters | Nick.comThe SpongeBob SquarePants Movie - Only In Theaters November 19 …どうやら本当に人気者らしい…。映画の告知が…!!