You are very diplomatic.
(うまい返しをするね!)
英会話レッスンにて。自分が仲のいい男の子の新しい彼女に、彼の過去の彼女のこと教えて、と言われたらなんて答える?という問いに「彼も大人なんだから今までつきあっていた人がいるのは当然だし、今はあなただけを好きなんだからそんなの関係ないよ!」と答える、と返すとこのように言われた。
- diplomaticは「外交の、外交上の」という意味と、「機転がきく、駆け引きがうまい(dealing with people politely and skilfully without upsetting them)」という意味がある。この場合はもちろん後者。
- They were always very diplomatic with awkward clients.
- a diplomatic answer
- Diplomatic people know how to approach many subjects with tact and confidence.
- That was a very diplomatic way of putting it.
- tactfulも同じような意味合いで使える。tactが「機転」
- There was no tactful way of phrasing what he wanted to say.
- They need a tactful word of advice
- They were too tactful to say anything.